8/4/08

Traduccion Cool


1ªpágina
El fenómeno Tokio Hotel arrazaen Quebec La banda más caliente de Europa cruzó Montreal para hacer un tour promocional y opera el primer concierto en Quebec. Obviamente, la Cool! Estuvo allá para entrevistar a Bill, Tom, Georg y Gustav! Quien imaginaría que los cuatro adolescentes de Magdburgo una pequeña ciudad, en Alemania, irían a conquistar el planeta con música pop-rock y palabras en alemán? Sí es decir lo que Tokio Hotel, la banda formada por los gemelos Bill (vocalista) y Tom Kaulitz (guitarra eléctrica), Georg Listing (bajista) y Gustav Schächer (batería), consiguieron. Y después de que tengan „en la brasa“ cuatro continentes, están en tierras de norte america, comenzando en Quebec.

2ª página:
Para preparar el lanzamiento de su primer álbum en inglés Scream(fecha:25 y Marzo) con nosotros: ellos pasaron por un viento fuerte en Montreal, el tiempo de algunas entrevistas y el concierto en National, cerca de 700 fans felices! Para comenzar la conversación, les pregunté como corrió la producción de Scream un álbum con mucho rock, un poco más que los anteriores. „Fue una elección personal de la banda, no una orden de la editora. Subraya Bill“ Nosotros escogemos las musicas que más nos gustaban, representa las nuestras mejores canciones cuando las tocamos en escenario – las baladas y las canciones que riman más, más musicas de rock – Entonces las personas que van a oír el álbum van a tener una buena visión general de quien somos y lo que hacemos. Yo puedo contaros que yo soy uno de los que hace todo el trabajo (risas). Los otros no hicieron nada, yo: Yo tuve que las traducirlas todas!! Eso tarda mucho tiempo, porque que quería que el álbum sonara bien. Nosotros estamos muy orgullosos de los resultados.”

TraDucCioN By SilvithA

No hay comentarios: